立即打开

听故事学4000英语词汇62: 牧羊人区别待羊的启发

4000 Essential English Words 3 Paul Nation

4000英语核心词汇3 保罗·纳森

Unit 2 Word List

第2单元 单词表

acquire v.

获取

To acquire something is to gain possession of it.

表示拥有某物。

→ Tina acquired a strange package yesterday.

蒂娜昨天收到一个奇怪的包裹。

awkward adj.

尴尬的

If something is awkward, it is embarrassing and uncomfortable.

令人尴尬而不舒适的。

→ After dropping his coffee cup, Robbie felt awkward.

弄掉了咖啡杯,罗比感到很尴尬。

caretaker n.

看管人

A caretaker is a person who takes care of very young, old, or sick people.

照顾婴儿,老人或病人的人。

→ My grandmother's caretaker helps her get around the house.

我祖母的保姆带她在房子里四处走动。

deceive v.

欺骗

To deceive someone is to make them believe something that is not true.

表示让人信假为真。

→ He tried to deceive his friends as they were playing a game.

他在和朋友玩游戏时试图作弊。

discourage v.

使气馁

To discourage someone is to make them feel less excited about something.

表示让人对某事失去激情。

→ Mr. Perry discouraged the students from quitting school.

佩里先生劝阻学生退学。

fake adj.

虚假的

If something is fake, it is made to look real in order to trick people.

为了骗人而以假乱真。

→ The model was wearing fake eyelashes.

模特戴着假睫毛。

hatred n.

憎恨

Hatred is a strong feeling of not liking someone or something.

强烈不喜欢某人某物。

→ I have a hatred for the taste of medicine.

我讨厌吃药。

hut n.

小屋

A hut is a house made of wood, grass, or mud that has only one or two rooms.

用木头,干草或泥浆做成的只有一两间屋子的房子。

→ We all went into the hut to sleep.

我们都进了小屋睡觉。

inferior adj.

差的

If something is inferior, it is not as good as something else.

表示没有别的好的。

→ Cars built a hundred years ago are inferior to ones built today.

一百年前造的汽车比不上今天造的汽车。

lodge n.

小屋

A lodge is a house in the mountains, used by people who hunt or fish.

建于山上的房子,通常猎人或垂钓者会使用。

→ During our ski trip, we stayed at a lodge.

滑雪旅行时,我们住在一间小屋里。

neglect v.

忽略

To neglect someone or something is to not take care of it properly.

表示没有正确看待。

→ William neglected his room, so it is a complete mess.

威廉把他的房间弄得一团糟。

newcomer n.

新来者

A newcomer is a person who has recently arrived at a place or a group.

刚到达一个地方或刚加入一个集体的人。

→ The students happily welcomed the newcomer to the school.

学生们高兴地欢迎新来的同学。

offense n.

犯错

An offense is behavior that is wrong or breaks a law.

错误的或违法的行为。

→ Stealing a car is a very serious offense.

偷车是一种很严重的犯罪。

overlook v.

忽视

To overlook something is to not notice it, or to not realize that it is important.

表示并未注意或意识到重要性。

→ Brenda overlooked the last step and had a bad fall.

布兰达最后一脚踩空了,重重地摔了一跤。

repay v.

回报

To repay is to pay back or to reward someone or something.

表示还钱或奖励某人或某事。

→ She repaid her friend for all of his hard work with a small gift.

她用一件小礼物报答她朋友的辛勤劳动。

ridiculous adj.

可笑的

If something is ridiculous, it is silly or strange.

表示愚蠢或奇怪的。

→ Steve looked ridiculous with those huge blue sunglasses.

史蒂夫戴着那副大大的蓝色太阳镜,看上去很滑稽。

satisfactory adj.

满意的

If something is satisfactory, it is good enough.

表示足够好的。

→ Mina often received satisfactory grades since she studied so hard.

米娜学习很努力,所以成绩总是很好。

shepherd n.

牧羊人

A shepherd is a person who protects and cares for sheep.

照顾和看管羊群的人。

→ The shepherd moved the sheep to another field.

牧羊人把羊赶到另一块地里。

venture v.

冒险

To venture is to go to a place that may be dangerous.

去某个可能有危险的地方。

→ Even though it was dangerous, they ventured up the mountain.

尽管很危险,他们还是冒险上山。

wheat n.

小麦

Wheat is a plant which makes grain. Wheat grain is used to make bread.

一种粮食作物,用于做面包。

→ The field of golden wheat was ready to be harvested.

田里的小麦已经金黄,离丰收不远了。

The Shepherd and the Wild Sheep

牧羊人和野羊

Once there was a shepherd. Every night he counted and gathered his sheep. He was sure never to overlook any of them. One night, he saw some wild sheep had joined his herd. He hoped to acquire the newcomers.

曾经有一个牧羊人,他每天晚上都会把养赶到一起清点数量。他很肯定自己没有漏点任何一只羊。有一天晚上,他发现羊群中混入了野生羊,他想要抓住这些野生羊。

It snowed that night. In the morning, the shepherd couldn't take his sheep out of his lodge. Instead, he had to feed them inside. He gave a small amount of wheat to his own sheep. But he gave more of the food to the wild sheep. He thought the extra wheat would discourage them from leaving.

那天晚上大雪纷飞,以致于第二天早上牧羊人不能出去放羊。相反,他必须将羊群留在棚中喂养。他喂给饲养的羊群少量的小麦,而把更多的食物给了野羊。他认为这些多出的食物能留住这些野生羊。

It snowed for several days. During that time, the shepherd's sheep ate very little. The wild sheep, however, ate very well.

雪下了好几天。几天里,牧羊人只给驯养的羊群喂食少量食物,而野生羊却有充足的食物。

At last, the snow melted, and they ventured outdoors. As soon as he opened the door of his hut, the wild sheep started to run away.

终于,积雪融化了,牧羊人准备带着羊群出门。他一打开门,野生羊就开始四散奔逃。

Wait! This is how you repay me? After I treated you so kindly, why do you run away? the shepherd asked. His voice was full of hatred.

“等等!你们就这样报答我吗?我对你们这么好,你们为什么还要跑?”牧羊人问道,语气中充满了厌恶。

The wild sheep stopped and turned toward the shepherd.

野生羊停下来并回头走向牧羊人。

We're leaving because you fed us better than your own sheep, one of the wild sheep replied. "You tried to deceive us with your ridiculous plan. Yesterday you treated us kindly, but tomorrow you might be different. If more wild sheep joined your herd, you would treat us as inferior sheep."

“因为你对我们比对自己的羊好,所以我们要逃,”其中一只野羊回答说。“你想用这样可笑的方法把我们留下。你昨天对我们好,明天可就不一定了。一旦更多的野羊加入你的羊群,我们的待遇就会下降。”

As the wild sheep ran away, the shepherd understood his offense. He knew this awkward situation was his own fault. He had not been a satisfactory caretaker. He was a fake friend to the wild sheep. Because of this, he had neglected his own herd.

牧羊人这才意识到自己的错误。他知道,这种尴尬的局面都是自己一手造成的。他认识到自己太过贪心,虚假对待野羊,并且还因此忽视了自己饲养的羊群。

打开APP阅读全文